Szömöreiné Huszár Erzsébet üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Szömöreiné Huszár Erzsébet üzente 14 éve
Borikám ne hagyd magad. Igen is jó név nekem is tetszik, a regény részlet is.
Gyuri szerintem a lányok meg szorítanak ezekkel a nevekkel úgy hogy
lassan már a tiédre sem emlékszel. :) :) :) Bocsi de jót szórakoztam.
Üdv, Zsóka
Bökös Borbála üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
:DDD Inkább nem mondok semmit, és azt is csak halkan suttogom. Nem semmi egy név!
Én nem vagyok kifejezetten bolygóközi író, szeretek a földön járni. De mostanában Bori írásától kedvet kaptam kicsit átmenni harapósba. :DDD
A Belfegor már sokat használt, ezért lett Baltagor. De magyarosítva se rossz.
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Azt nem értem,hogy ezekkel a fajin fantasykkel miért nem tudtok betörni a piacra? Merthogy én,a maradi írásaimmal nem jutok dűlőre ezekkel a pikírt kiadókkal,az egy dolog,de az ifjú titánok,akik nagy vehemenciával koholják a jobbnál jobb, mítikus bolygóközi történeteket,miért nem harapnak rájuk? Ez nonszensz.
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Bökös Borbála üzente 14 éve
Igen, igazi polihisztor vagy, ezt nem vitatja senki! :D Szerintem a Baltagor jó név, olyan démoni, tényleg hasonlit a hangzása a Belfegorra. :)
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Bökös Borbála üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Bozgor az román szó,azt jelenti, hogy jöttment. Vagyis amolyan vándorféle. A te hősöd is vándorolgat.
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Bozgor? Az milyen név?
Amúgy sokféle regényem van, van terjengősebb, és van lényegre törő. Van ami a fiataloknak szól leginkább, és van ami mindenkinek. Ez függ attól is, hogy mit akarok inkább megjeleníttetni.
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Ez a bajod,hogy nem vagy multikulturális író. Olyat kellene írnod a csecsszopótól az aggastyánokig mindenkinek bejön. Nem szabad terjengősre venni a figurát,mert a sok körülmény,környezet, leírása elveszi a törénet élét,lüktetését. Mi lenne,ha a Baltagort, Bozgornak neveznéd el? Ütős lenne!
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Szép,ősi magyar nevek. Szóval ez a Baltagor a Szilvy asztala. nem tetszik nekem ez a Mitoszi valóság c. írás. Csapongó.
Bökös Borbála üzente 14 éve
Az a Szilvi karaktere, a Mitoszi Valóság cimű sztoriban. Az én főszereplőm neve Bartos. Mondok még neked szép neveket, amik az én szotorimban szerepelnek: Messzenéző, Karra (szikla), Kevi (kő), Csaga, Dobbantó, Igazhir Mondója, Kopogó, Torkos, és a többiek... :)) Hi hi hi :)
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Bökös Borbála üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Nekem tetszik a Bartos név. :) Mintha őserő lenne benne! És amilyen maga a pasi... hát pont illik rá.
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Bökös Borbála üzente 14 éve
Hogy minden kétséget eloszlassak: Bartos a Bertalan név röviditése, többek között, és Szilviék pontosan tudják hogy a regényben minden szereplő nevének (mágikus) jelentése van, ami valamilyen módon reflektál a sorsára, életfeladatára. Ime mi a helyzet Bartossal:
"A Bertalan (Bartholomaeus) név jelentése: ‚a vizeket fenn tartónak fia’ vagy ‚a magát fenn tartónak fia’, ugyanis a bar, azaz ‚fiú’ és a tholos, azaz ‚csúcs’ és a moys, azaz ‚víz,’ szavakból ered. Innen a Bertalan annyi, mint ‚a vizet fenn tartónak’, azaz ‚Istennek fia’, azé, aki a tanítók értelmét fölemeli, hogy a tanítások vizeit hullassák alá. Szír, nem pedig héber név. Először is háromféle „fenn tartást” kell megjegyeznünk. Fenn tartatott, azaz fölemeltetett a világ szeretete fölé; fenn tartatott, azaz a mennyei szeretet magához vonzotta; fenn tartatott, azaz mindenestül Isten kegyelmére és segítségére támaszkodott, hogy ne saját érdemeitől, hanem Isten segedelmétől függjön egész élete." A Bertalan régi magyar formája: Bartalom. Szóval a szereplők nevei igen fontos üzeneteket hordoznak a regényemben :)
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
hallottam róla. De itt most nem is a vezérségen van a hangsúly, hiszen mindenki olyan névvel lett hős, amilyet adtak neki a szülei. De a könyvpiacon, egy kiatalált könyvben, azért a Baltagor sokkal jobban hangzik.
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Nem hallottál még Bösztörpusztáról,ahol minden nyáron 4 napos nagy magyar hagyományőrző találkozókat rendeznek. Bösztörpuszta, Bösztör hun vezérről, Attila negyedik fiáról kapta a nevét.
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Jaj, ne ! Az a név egyáltalán nem illik hozzá! :) Bösztör? Ilyen névvel nem hiszem, hogy befutott haguri harcos lehetne a könyvpiacon.
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Olyan mint a gyík. Annak is kinő a farka,ha letörik. Mért nem lehetett ennek egy jobb nevet adni,ha már hun a Bori szerint,lehetett volna Bösztör.
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Knizner B. Sylvia üzente 14 éve
Nekem is nagyon tetszik a történet, bár a legeleje valóban kicsit elnyújtott, de azóta viszont alig várom a folytatást minden nap. :) Ha az ember benne van, és az elejétől olvassa, nagyon érdekes!
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Ne küldd át,mert nincs idegem végigolvasni.Viszont ezzel a hun-magyarkodással csak egy szűk rétegnek írsz. A mai világban már ezek a kivagyunk,honnan jöttünk,dolgok nem érdeklik az olvasókat.Én több részletbe is beleolvastam a másik lapon(amatőr írók) és nem igazán nyerte meg a tetszésemet. Igaz,nem olvastam elejétől kezdve. Most ez a hajó dolog amit cipelnek,ez valami űrhajóféleség: Mert mintha földönkívülinek állítanád be a Bartost.
Bökös Borbála üzente 14 éve
Eszti! Lejjebb van a Léleknyűvős rész, tudod, amiből már filmet is forgattunk! ha ha ha :))))) ...ahogy vonulnak a hóban, dacolnak széllel, bajjal stb ... :D
Tövisi Eszter üzente 14 éve
Én az elejétől olvasom és egy csöppet sem kusza és őszintén mondom hogy megunhatatlan!!!:))) Imádom! Ráadásul a vadászat az egyik legjobb rész:) Bár nekem legeslegeslegjobban eddig az a szép bolygó tetszett, a Nardim, ha jól emlékszem:))
Bökös Borbála üzente 14 éve
A történet igen hosszú, szerintem nem kusza, ha az ember elejétől fogva benne van. De ez persze csak egy részlet, nem is egy teljes fejezet. A nevek: minden nevet és idegennek tűnő kifejezést szándékosan úgy választottam, hogy ősi hun, sumér, és szkita szavakat használtam. Minden szó meg is van magyarázva a regényben, hogy mi micsoda. :) Hogy beleunni? Hát lehet hogy van benne néhány elnyújtott rész, főleg a legelső fejezet, azon még dolgoznom kell, leröviditeni, átirni stb... Szivesen átküldeném hogy szakmailag megbiráld, de félek nem szeretnéd, mert sci fi, meg fantasy keveréke, szóval teljesen elrugaszkodott a valóságtól. :)
[Törölt felhasználó] üzente 14 éve
Bár csak ezt a két fejezet olvastam,kuszának tűnik a történet. lehet,hogy nem vagyok képben. A férfi névválasztása nem szerencsés. Hogy lehet egy hagurinak magyar neve:Bartos? Nem lehet az,hogy nagyon elnyújtod a történetet és bele fog unni az olvasó,hogy soká jön el a végkifejlet?